NOVA LINHA FERROVIÁRIA ÉVORA NORTE-CAIA SUB-TROÇO FREIXO/ALANDROAL / NEW RAILWAY LINE BETWEEN NORTH ÉVORA-CAIA SUB SECTION FREIXO/ALANDROAL
PROFICO - PROJETO DE 9 VIADUTOS FERROVIÁRIOS E 11 RESTABELECIMENTOS COM PASSAGENS SUPERIORES/DESIGN PROJECT OF 9 RAILWAY BRIDGES AND 11 OVERPASSES AND RESPECTIVE INTERFERENCES
NOVA LINHA FERROVIÁRIA ÉVORA NORTE-CAIA SUB-TROÇO FREIXO/ALANDROAL / NEW RAILWAY LINE BETWEEN NORTH ÉVORA-CAIA SUB SECTION FREIXO/ALANDROAL
PROFICO - PROJETO DE 9 VIADUTOS FERROVIÁRIOS E 11 RESTABELECIMENTOS COM PASSAGENS SUPERIORES/DESIGN PROJECT OF 9 RAILWAY BRIDGES AND 11 OVERPASSES AND RESPECTIVE INTERFERENCES
PONTE DO CORGE - LINHA FERROVIÁRIA DA BEIRA BAIXA / CORGE BRIDGE - BEIRA BAIXA RAILWAY LINE
PROFICO - PROJETO DE REABILITAÇÃO E REFORÇO DA PONTE DO CORGE / REHABILITATION AND STRENGTHENING PROJECT OF CORGE BRIDGE
PROJETO DA PASSAGEM SUPERIOR CICLO-PEDONAL SOBRE A AV. CALOUSTE GULBENKIEN / CYCLING AND PEDESTRIAN OVERPASS OVER CALOUST GULBENKIEN AVENUE
PROFICO - PROJETO E COORDENAÇÃO DE PROJETO DA PASSAGEM SUPERIOR CICLO-PEDONAL SOBRE O VALE DE ALCÂNTARA, DESIGN PROJECT AND COORDINATION OF THE CYCLING AND PEDESTRIAN OVERPASS OVER ALCÂNTARA VALLEY
CONCORDÂNCIA DA LINHA DA BEIRA ALTA E LINHA DA BEIRA BAIXA / TRANSITION BETWEEN BEIRA BAIXA AND BEIRA ALTA RAILWAY LINES
PROFICO - PROJETO DE EXECUÇÃO DA INFRAESTRUTURA FERROVIÁRIA DE CONCORDÂNCIA ENTRE A LINHA DA BEIRA BAIXA E A LINHA DA BEIRA ALTA, INCLUINDO O VIADUTO SOBRE O RIO DIZ / DESIGN PROJECT OF THE TRANSITION CURVE BETWEEN BEIRA BAIXA AND BEIRA ALTA RAILWAY LINE
BARRAGEM DO BAIXO SABOR – OBRAS COMPLEMENTARES/BAIXO SABOR DAM – COMPLEMENTARY WORKS
PROFICO - PROJETO DE EXECUÇÃO DE TRÊS PONTES EM BETÃO ARMADO PRÉ-ESFORÇADO/STRUCTURAL DESIGN PROJECT OF THREE BRIDGES WITH PRESTRESSED CONCRETE BEAMS
PARQUE DE NEGÓCIOS DE EMPRESAS SONAE - EDIFÍCIO DE ESCRITÓRIOS (4A) NA MAIA / SONAE BUSINESS PARK – 4A OFFICE BUILDING, MAIA
SOPSEC - APOIO À CONTRATAÇÃO; GESTÃO, FISCALIZAÇÃO E COORDENAÇÃO DE SEGURANÇA EM OBRA / PROCUREMENT; MANAGEMENT AND QUALITY CONTROL; SAFETY AND HEALTH COORDINATION
CENTRO DE ARTE CONTEMPORÂNEA – S. MIGUEL, AÇORES / S. MIGUEL, AZORES – CONTEMPORARY ARTS CENTER
SOPSEC - PROJETOS DE FUNDAÇÕES E ESTRUTURAS, INSTALAÇÕES HIDRÁULICAS; ACÚSTICA/ FOUNDATIONS, STRUCTURES, PLUMBING AND ACOUSTICS DESIGNS
MÚLTIPLAS INTERVENÇÕES COMPLEXAS DE CONDICIONAMENTO ACÚSTICO – EXEMPLO: RESTAURANTE QUINTA DE LA ROSA – QUINTA DE LA ROSA RESTAURANT
SOPSEC - CONDICIONAMENTO ACÚSTICO / ACOUSTICS DESIGN
IGREJA DO DIVINO SALVADOR DE FREAMUNDE – PAÇOS DE FERREIRA / “DIVINO SALVADOR DE FREAMUNDE” CHURCH, PAÇOS DE FERREIRA
SOPSEC - PROJETO DE FUNDAÇÕES E ESTRUTURAS; GESTÃO, FISCALIZAÇÃO E COORDENAÇÃO DE SEGURANÇA EM OBRA / FOUNDATIONS AND STRUCTURES DESIGNS; MANAGEMENT AND QUALITY CONTROL; SAFETY AND HEALTH COORDINATION
ACADEMIA DE GINÁSTICA DESPORTIVA – GUIMARÃES / SPORTS GYMNASTICS ACADEMY, GUIMARÃES
SOPSEC - PROJETOS DE ARQUITETURA E ENGENHARIA / ARCHITECTURAL AND ENGINEERING DESIGNS
CONTINENTAL MABOR (2009-2020): EDIFÍCIOS TECC, LOUSADO ROUTE, MISTURAÇÃO, CONTISEAL, INSPEÇÃO FINAL, PARQUES DE ESTACIONAMENTO SUBTERRÂNEO E À SUPERFÍCIE, ARMAZÉM MATÉRIAS-PRIMAS, ARMAZÉM PRODUTO ACABADO, EDIFÍCIO R&D, RESTAURANTE E BAR – SEVERAL WORKS (2
SOPSEC - PROJETOS DE ARQUITETURA E ENGENHARIA; APOIO À CONTRATAÇÃO; GESTÃO, FISCALIZAÇÃO E COORDENAÇÃO DE SEGURANÇA EM OBRA / ARCHITECTURAL AND ENGINEERING DESIGNS; PROCUREMENT; MANAGEMENT AND QUALITY CONTROL; SAFETY AND HEALTH COORDINATION
REQUALIFICAÇÃO E CONSERVAÇÃO DO EDIFÍCIO DO PALÁCIO DAS GALVEIAS – BIBLIOTECA CENTRAL – LISBOA / GALVEIAS PALACE REHABILITATION – LISBON CENTRAL LIBRARY
GESTÃO, FISCALIZAÇÃO E COORDENAÇÃO DE SEGURANÇA EM OBRA / MANAGEMENT AND QUALITY CONTROL; SAFETY AND HEALTH COORDINATION
METRO LIGEIRO DO PORTO. ESTAÇÕES CAMPO 24 DE AGOSTO, HEROÍSMO E S. BENTO / OPORTO LIGHT RAIL SYSTEM. CAMPO 24 DE AGOSTO, HEROÍSMO AND S. BENTO STATIONS
TPF - PROJETO DE EXECUÇÃO E ASSISTÊNCIA À OBRA / FINAL DESIGN AND TECHNICAL ASSISTANCE TO CONSTRUCTION
ESTAÇÃO DE METRO DO TERREIRO DO PAÇO - PROJETO DE EXECUÇÃO E ASSISTÊNCIA À OBRA | TERREIRO DO PAÇO METRO STATION - FINAL DESIGN AND TECHNICAL ASSISTANCE TO CONSTRUCTION
TPF - PROJETO DE EXECUÇÃO E ASSISTÊNCIA À OBRA / FINAL DESIGN AND TECHNICAL ASSISTANCE TO CONSTRUCTION
METRO DE ARGEL - LINHA 1, EXTENSÃO A - PROJETO DE EXECUÇÃO E ASSESSORIA GEOTÉCNICA | ALGIERS METRO - LINE 1, EXTENSION A - FINAL DESIGN AND GEOTECHNICAL CONSULTANCY
TPF - PROJETO DE EXECUÇÃO E ASSESSORIA GEOTÉCNICA / FINAL DESIGN AND GEOTECHNICAL CONSULTANCY
VIADUTO DESPE-TE QUE SUAS / DESPE-TE QUE SUAS VIADUCT
JSJ - PROJETO DE ESTRUTURA E FUNDAÇÕES / STRUCTURAL AND FOUNDATIONS DESIGN
ARENA DO CAMPO PEQUENO / CAMPO PEQUENO LISBON BULLRING
JSJ - PROJETO DE REABILITAÇÃO ESTRUTURAL / STRUCTURAL REHABILITATION
CENTRO EMPRESARIAL DA PRAÇA DE ESPANHA / PRAÇA DE ESPANHA BUSINESS CENTER
JSJ - PROJETO DE ESTRUTURA E FUNDAÇÕES / STRUCTURAL AND FOUNDATIONS DESIGN
TORRE FPM 41 / FPM41 TOWER
JSJ - PROJETO DE ESTRUTURA E FUNDAÇÕES / STRUCTURAL AND FOUNDATIONS DESIGN
HOSPITAL DE CASCAIS / CASCAIS HOSPITAL
JSJ - PROJETO DE ESTRUTURA E FUNDAÇÕES / STRUCTURAL AND FOUNDATIONS DESIGN
LIBERDADE 203
JSJ - PROJETO DE REABILITAÇÃO ESTRUTURAL / STRUCTURAL REHABILITATION
HOTEL SAVOY / SAVOY HOTEL
JSJ - PROJETO DE ESTRUTURA E FUNDAÇÕES / STRUCTURAL AND FOUNDATIONS DESIGN
VIADUTO PADRE CRUZ / PADRE CRUZ VIADUCT
JSJ - PROJETO DE ESTRUTURA E FUNDAÇÕES / STRUCTURAL AND FOUNDATIONS DESIGN
ESCRITÓRIOS EXPO / OFFICE PARK EXPO
JSJ - PROJETO DE ESTRUTURA E FUNDAÇÕES / STRUCTURAL AND FOUNDATIONS DESIGN
REDE FERROVIÁRIA DA ARGÉLIA / ALGERIA RAILWAY NETWORK
TPF - PROJETO DE EXECUÇÃO E ASSISTÊNCIA À OBRA E GESTÃO E SUPERVISÃO / FINAL DESIGN AND TECHNICAL ASSISTANCE TO CONSTRUCTION AND MANAGEMENT AND CONSTRUCTION
REDE FERROVIÁRIA DA ARGÉLIA - PONTES E VIADUTOS FERROVIÁRIOS (175 KM) / ALGERIA RAILWAY NETWORK - RAILWAY BRIDGES AND VIADUCTS (175 KM)
TPF - PROJETO DE 83 PONTES E VIADUTOS FERROVIÁRIOS / DESIGN OF 83 RAILWAY BRIDGES AND VIADUCTS
AUTOESTRADA ESTE/OESTE / EAST/WEST HIGHWAY
TPF - PROJETO DE EXECUÇÃO E ASSISTÊNCIA À OBRA / FINAL DESIGN AND TECHNICAL ASSISTANCE TO CONSTRUCTION
CENTRALIDADE DE KILAMBA KIAXI / KILAMBA KIAXI CENTRALITY
TPF - GESTÃO E SUPERVISÃO DE OBRAS | MANAGEMENT AND WORKS SUPERVISION
CENTRALIDADE DE CACUACO / CACUACO CENTRALITY
TPF - GESTÃO E SUPERVISÃO DE OBRAS / MANAGEMENT AND WORKS SUPERVISION
CENTRALIDADE DE DUNDO / DUNDO CENTRALITY
TPF - GESTÃO E SUPERVISÃO DE OBRAS / MANAGEMENT AND WORKS SUPERVISION
REABILITAÇÃO DOS SISTEMAS DE DRENAGEM DE ÁGUAS PLUVIAIS DA CIDADE DA BEIRA / BEIRA STORM WATER DRAINAGE SYSTEMS REHABILITATION
TPF - PROJETO DE EXECUÇÃO E GESTÃO E SUPERVISÃO DE OBRAS / FINAL DESIGN, MANAGEMENT AND WORKS SUPERVISION
SISTEMA DE DRENAGEM DE MAPUTO / MAPUTO DRAINAGE SYSTEM
TPF - PROJETO DE EXECUÇÃO E GESTÃO E SUPERVISÃO DE OBRAS / FINAL DESIGN, MANAGEMENT AND WORKS SUPERVISION
PROJETO UGI (INFRAESTRUTURA URBANA VERDE) DA CIDADE DA BEIRA / UGI PROJECT (URBAN GREEN INFRASTRUCTURE) OF BEIRA CITY
TPF - ESTUDOS, PROJETOS E GESTÃO E SUPERVISÃO DE OBRAS / STUDIES, DESIGN AND MANAGEMENT AND WORKS SUPERVISION